supported by
Ivan Vorobkalo
Ivan Vorobkalo thumbnail
Ivan Vorobkalo It makes You feel the world is better then it is. Charming voice, charming music. Favorite track: Nese Halya Vodu.
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Includes a bonus track!
    Purchasable with gift card

      $6 CAD  or more


  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Comes in a cardboard digipack, beautifully designed by Oksana Hawrylak

    Includes unlimited streaming of Obrys via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days

      $8 CAD or more 


Несе Галя воду, Коромисло гнеться, За нею Іванко, Як барвінок, в'ється. - Галю ж моя Галю, Дай води напиться, Ти така хороша Дай хоч подивиться! - Вода у криниці, Піди тай напийся, Як буду в садочку Прийди подивися. - Прийшов у садочок, Зозуля кувала, А ти ж мене, Галю, Та й не шанувала. - Стелися, барвінку, Буду поливати, Вернися, Іванку, Буду шанувати. - Скільки не стелився, Ти не поливала, Скільки не вертався, Ти не шанувала. Halya is carrying water The yoke is bending Behind her Ivanko Twining like periwinkle Halyu, my dear Halyu Give me water to drink You’re so beautiful Let me just take a look Water is in the well Go and drink When I am in the garden Come and look I came to the garden The cuckoo was crying And you, Halyu, Mistreated me Periwinkle, lay yourself down I’ll water you Ivanku, return I’ll respect you I layed myself down You didn’t water How many times I returned You didn’t respect me
Ой, чий то кiнь стоїть, Що сива гривонька. Сподобалась менi, Сподобалась менi Тая дiвчинонька. Не так та дiвчина, Як бiле личенько. Подай же дiвчино, Подай же гарная На коня рученьку. Дiвчина пiдiйшла, Рученьку подала. Ой, краще б я була, Ой, краще б я була Кохання не знала. Кохання-кохання З вечора до рання. Як сонечко зiйде, Як сонечко зiйде Кохання вiдiйде. Oh, Whose horse stands there That gray mane I adore that girl Not so the girl But the white face Oh, give me, girl Your hand, Come up on my horse The girl approached Gave her hand Oh, I have been, But I have not known love Love, Love From the evening to the early morn When the sun rises Love will be gone
Ти казала в понедiлок Пiдем разом по барвiнок Я прийшов, тебе нема, Пiдманула, пiдвела. chorus: Ти ж мене пiдманула, Ти ж мене пiдвела, Ти ж мене молодого З ума-розуму звела. Ти казала у вiвторок Поцiлуєш разiв сорок Я прийшов, тебе нема, Пiдманула, пiдвела. (chorus) Ти казала у середу Пiдем разом по череду Я прийшов, тебе нема, Пiдманула, пiдвела. (chorus) Ти казала у четвер Пiдем разом на концерт Я прийшов, тебе нема, Пiдманула, пiдвела. (chorus) Ти казала у пятницю Пiдем разом по суниці Я прийшов, тебе нема, Пiдманула, пiдвела. (chorus) Ти казала у суботу Пiдем разом на роботу Я прийшов, тебе нема, Пiдманула, пiдвела. (chorus) Ти казала у недiлю Пiдем разом на весiлля Я прийшов, тебе нема, Пiдманула, пiдвела. (chorus) You have told me that on Monday We'll go gather periwinkles I have come, you're not around You deceived and let me down Chorus: Now you tricked me, And you let me down, You are making me, a young man, Making me lose my mind. You have told me that on Tuesday You will kiss me forty times You have told me that on Wednesday We will wrangle up the cattle You have told me that on Thursday We will go to the concert You have told me that on Friday We'll get water at the well You told me on Saturday We'll go to work together You have told me that on Sunday We will go to the wedding
Ох, у неділеньку рано-пораненьку, Ох, і зібрав женців а той Коваленко. Да й усе женці да й одбірнії, Поробив їм серпи да все золотії. Ой повів женців на ярі долини, На ярі долини, на яру пшеницю. "Ой жніте, женчики, обжинайтеся, І на чорную хмару озирайтеся, А я піду додому пообідаю, Жінку та діточок да одвідаю". Ох, і жнуть женці, розжинаються, На чорную хмару озираються. Ой то ж не хмара, то орда іде, А Коваленко та передок веде. В’язали руки да сирицею, А залили очі да живицею. А залили очі да живицею, А скували ніжки да скрипицею. "Ой повій, вітроньку, да з-під ночі, Да розкуй мої да руки-ніженьки, Oh, On Sunday early morning, Oh, Kovalenko gathered his reapers Yes, all the reapers were hand picked Made them sickles out of fine gold. Oh he led the reapers in spring valley In spring valley, on spring wheat. "Oh reap, reapers until you have enough And look on to the dark cloud I will go home for my meal Visit my wife and kids Oh, the reapers are reaping to their full extend And looking on to the dark cloud. Oh that is not a cloud, it is a horde, And Kovalenko takes the front Hands tied with rawhide Eyes filled resin Eyes filled resin And legs chained "Oh blow, wind, from the night And unchain my arms-legs
Їхав, їхав козак містом Під копитом камінь тріснув! Да раз-два! Під копитом камінь тріснув! Соловейко в гаю свиснув! Да раз-два! Соловейко, рідний брате! Виклич мені дівча з хати! Да раз-два! Виклич мені дівча з хати! Щось я маю їй сказати! Да раз-два! Щось я маю їй сказати! Чи не била її мати! Да раз-два! Ой, хоч била, чхо не била! Що з козаком з козаком говорила! Да раз-два!


'Obrys', or 'Outline' is the debut release from DoVira, whose name translates to 'trust' in Ukrainian. The EP features re-mastered versions of their successful debut singles 'Nese Halya Vodu' ('Galia Carries Water'), 'Oy Chyj To Kin' Stoit' ('Whose Horse Stands There'), and 'Jihav Kozak Mistom' ('The Cossack Rode Through Town'). Also included are two exciting new releases: 'Oy U Nedilenku' ('Oh On a Sunday'), a progressive rock composition based on a rare theme dating back to the Tatar slave raids, and 'Ty Zh Mene Pidmanula' ('You Fooled, Deceived Me'), a soulful version of a well-known folk tune.

DoVira is a project where people of different cultures and musical backgrounds work together creatively. Ukrainian musical traditions are an 'Outline'. Everything else is open to possibility...


released November 18, 2014

Stacey Yerofeyeva - vocals, keyboards
Mark Rynkun - bass
Patrick O'Reilly - guitar
Derek Gray - percussion (3,4)
Bart Milczarczyk - nylon string guitar, bouzouki
George Nikolov - drums
Ryan Milliken - tambor alegre (1)
Matt Heron - baglama (1)
Greg Bevis - synth (1)
Jill Harris - background vocals (1)
Waleed Abdulhamid - percussion (5)

Mixed by Andrew Mullin (1,2,5) and Thom Varey (3,4)
Mastered by Nathan Carter Moore at NCM Sound
Album art by Oksana Hawrylak

Thank you to the Ukrainian Shevchenko Foundation, James Robinson, Josh Tidsbury, Stephen Kerr, Andrew Kesler, Ben Milczarczyk, Tom Hanley, Mike Romaniak


all rights reserved



Nastasia Y & DoVira Toronto, Ontario

DoVira [do-VEE-ruh] is a Canadian group that fuses Ukrainian and Eastern European folk music with jazz, rock, experimental, and other world music influences.

contact / help

Contact Nastasia Y & DoVira

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

Nastasia Y & DoVira recommends:

If you like Nastasia Y & DoVira, you may also like: